英汉机译系统定向语言的设计和开发 吴晓红 著 rb kindle 网盘 umd 极速 下载 pdf mobi

英汉机译系统定向语言的设计和开发 吴晓红 著电子书下载地址
- 文件名
- [epub 下载] 英汉机译系统定向语言的设计和开发 吴晓红 著 epub格式电子书
- [azw3 下载] 英汉机译系统定向语言的设计和开发 吴晓红 著 azw3格式电子书
- [pdf 下载] 英汉机译系统定向语言的设计和开发 吴晓红 著 pdf格式电子书
- [txt 下载] 英汉机译系统定向语言的设计和开发 吴晓红 著 txt格式电子书
- [mobi 下载] 英汉机译系统定向语言的设计和开发 吴晓红 著 mobi格式电子书
- [word 下载] 英汉机译系统定向语言的设计和开发 吴晓红 著 word格式电子书
- [kindle 下载] 英汉机译系统定向语言的设计和开发 吴晓红 著 kindle格式电子书
寄语:
新华书店正版,关注店铺成为会员可享店铺专属优惠,团购客户请咨询在线客服!
内容简介:
本论文研究的核心是从语言对比分析的角度出发,选择医学领域两个相对狭窄的分支
包虫病治疗和分子克隆技术中的操作章程(亦称操作菜单)为研究对象,通过对该类型文本的写作特点以及语言使用情况的调查和了解,提出预先对原文写作格式、遣词造句的方式进行有效的管理和,特别是对词汇意义、句法结构进行,优选限度地减少因为词的兼类和多义以及句子结构的过于复杂造成的歧义,最终设计和开发出可应用于英汉机器翻译系统的该类章程写作的定向语言(亦称受控语言)。
书籍目录:
Part OneMachine Translation and Controlled Language
Chapter 1Machine Translation
1.1 Introduction
1.2 MT in China
1.2.1 Brief introduction
1.2.2 MT in China
1.3 Types of MT systems
1.3.1 Bilingual systems vs. multilingual systems
1.3.2 Fully automatic MT systems
1.3.3 Human intervened MT systems
1.4 The needs of MT systems
1.5 The difficulty of translation
1.6 The difficulty of MT
Chapter 2Objectives of the thesis
2.1 Motivation
2.2 The purpose of the thesis
2.3 Why is CL preferred in our work?
Chapter 3Controlled Languages
3.1 What is a Controlled Language?
3.1.1 The characteristics of CLs
3.1.2 Human-oriented vs. machine-oriented CLs
3.1.3 AECMA Simplified English
3.1.4 EasyEnglish
3.1.5 KANT system
3.1.6 ACE
3.2 Advantages and disadvantages of CLs
3.2.1 Advantages
3.2.2 Disadvantages
3.3 Sublanguages
3.3.1 Introduction
3.3.2 The characteristics of sublanguages
3.3.3 Differences between CLs and sublanguages
Chapter 4Medical Protocols
4.1 The construction of a sample corpus
4.1.1 The choice of the applied domains
4.1.2 The criteria of building a corpus
4.1.3 The size of the corpus
4.1.4 Sample texts
4.2 Characteristics of the medical protocols
4.2.1 The general styles of the medical protocols
4.2.2 The complexity of medical language
4.2.3 The characteristics of our protocols
4.3 The construction of the CL lexicon
4.3.1 Verbs in the lexicon
4.3.2 Nouns in the lexicon
4.3.3 Prepositions in the lexicon
4.3.4 Adjectives in the lexicon
4.3.5 Determiners in the lexicon
4.4 Management of the lexicon
Part TwoLinguistic Comparison and Formulation
Chapter 5Lexical Differences and Problems
5.1 Introduction
5.2 Our investigation
5.3 Comparisons at lexical level
5.3.1 Morphological differences
5.3.2 Semantic differences
5.3.3 Grammatical Categories and Grammatical Functions
5.3.4 The number of nouns, the English articles and the Chinese classifiers
5.4 The TL structural word "DE" ~
Chapter 6Syntactic Differences and Problems
6.1 General syntactic differences (I)
6.2 Some specific syntactic differences (II)
6.2.1 Noun phrases and modifications
6.2.2 Prepositional phrases, problems and solutions
6.2.3 The position of PPs as adjuncts of verbs
6.3 At the sentence level
6.3.1 Declarative sentences
6.3.2 Imperative sentences
6.3.3 Adverbial clauses
Chapter 7Translation Information
7.1 Introduction
7.2 Some principles
7.2.1 Accuracy
7.2.2 Clarity
7.2.3 Easy to formulate
7.3 Deions
7.3.1 Translation problems
7.3.2 Lexical information
7.3.3 Classifiers
7.3.4 Prepositions
7.3.5 Adding the structural word “DE(的)”
7.3.6 Others
Part ThreeMachine Designing Controlled Language Rules
Chapter 8Designing CL Rules
8.1 Introduction
8.2 Some aspects and principles
8.3 The features of our CL
8.4 Particularities of our sub-domain application
Chapter 9Language Control
9.1 Introduction
9.2 Vocabulary control
9.3 Grammar control
9.3.1 At phrasal level
9.3.2 At sentential level
9.4 Style
Chapter 10CL Rule Set
10.1 Introduction
10.2 Lexical rules
10.3 Grammar Rules
10.3.1 Noun phrase rules
10.3.2 Verb Rules
10.3.3 Adjunct Rules
10.3.4 Prepositional phrase rules
10.3.5 Adjective and adverb rules
10.3.6 Conjunction rules for phrases
10.4 Sentence rules
10.5 Controlled textual rules
10.6 Punctuation rules
Chapter 11Translation Process Model
11.1 Transfer and Generation
11.1.1 The architecture of our system
11.1.2 Introduction to the transfer strategy
11.2 Demonstration
11.3 General Conclusion
Annex Corpus
Original Protocols
Bibliography
Index
Post
作者介绍:
暂无相关内容,正在全力查找中
出版社信息:
暂无出版社相关信息,正在全力查找中!
书籍摘录:
暂无相关书籍摘录,正在全力查找中!
在线阅读/听书/购买/PDF下载地址:
原文赏析:
暂无原文赏析,正在全力查找中!
其它内容:
暂无其它内容!
网站评分
书籍多样性:9分
书籍信息完全性:7分
网站更新速度:9分
使用便利性:4分
书籍清晰度:7分
书籍格式兼容性:9分
是否包含广告:8分
加载速度:3分
安全性:4分
稳定性:5分
搜索功能:3分
下载便捷性:7分
下载点评
- 微信读书(292+)
- 在线转格式(655+)
- 情节曲折(565+)
- 体验差(406+)
- 小说多(127+)
- 无广告(298+)
- 盗版少(242+)
- 内容完整(434+)
- 少量广告(166+)
- 傻瓜式服务(291+)
下载评价
- 网友 饶***丽:
下载方式特简单,一直点就好了。
- 网友 宓***莉:
不仅速度快,而且内容无盗版痕迹。
- 网友 瞿***香:
非常好就是加载有点儿慢。
- 网友 晏***媛:
够人性化!
- 网友 焦***山:
不错。。。。。
- 网友 居***南:
请问,能在线转换格式吗?
- 网友 冯***丽:
卡的不行啊
- 网友 马***偲:
好 很好 非常好 无比的好 史上最好的
- 网友 冯***卉:
听说内置一千多万的书籍,不知道真假的
- 网友 丁***菱:
好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好
- 网友 詹***萍:
好评的,这是自己一直选择的下载书的网站
- 网友 潘***丽:
这里能在线转化,直接选择一款就可以了,用他这个转很方便的
- 网友 索***宸:
书的质量很好。资源多
- 网友 步***青:
。。。。。好
喜欢"英汉机译系统定向语言的设计和开发 吴晓红 著"的人也看了
基于核苷酸代谢的细胞电化学方法及其应用 rb kindle 网盘 umd 极速 下载 pdf mobi
2007考研英语词汇真题词频记忆法(背诵版) rb kindle 网盘 umd 极速 下载 pdf mobi
数学帮:一课一故事(6) rb kindle 网盘 umd 极速 下载 pdf mobi
网络犯罪侦查实验基础 rb kindle 网盘 umd 极速 下载 pdf mobi
老夫子成人珍藏版16 王泽 绘 现代出版社有限公司,【正版可开发票】 rb kindle 网盘 umd 极速 下载 pdf mobi
探秘冬虫夏草( 货号:711730910) rb kindle 网盘 umd 极速 下载 pdf mobi
美国交通城市旅游(中英文版) rb kindle 网盘 umd 极速 下载 pdf mobi
PASCAL语言程序设计 rb kindle 网盘 umd 极速 下载 pdf mobi
美国大学申请文章写作解析 rb kindle 网盘 umd 极速 下载 pdf mobi
中国人取名的学问 rb kindle 网盘 umd 极速 下载 pdf mobi
- 醋溜族4(青春酷活版) rb kindle 网盘 umd 极速 下载 pdf mobi
- 金融学综合(431)高分指南 rb kindle 网盘 umd 极速 下载 pdf mobi
- 西周金文官制研究 正版现货一版一印刘雨;张亞初中华书局【现货实拍 可开发票 下单速发 正版图书】 rb kindle 网盘 umd 极速 下载 pdf mobi
- 最让小学生着迷的500个小游戏系列 rb kindle 网盘 umd 极速 下载 pdf mobi
- 财务会计学(第12版·立体化数字教材版)/中国人民大学会计系列教材 rb kindle 网盘 umd 极速 下载 pdf mobi
- 细胞信号转导研究技术 李俊发,贺俊崎 中国协和医科大学出版社【正版书】 rb kindle 网盘 umd 极速 下载 pdf mobi
- 9787511015433 rb kindle 网盘 umd 极速 下载 pdf mobi
- 底层逻辑2 理解商业世界的本质 刘润2022新书 5分钟商学院 商业思维社交管理看透本质 沟通企业经营管理书籍正版博库网 rb kindle 网盘 umd 极速 下载 pdf mobi
- 官场小说 畅销书籍 大雪无痕 陆天明经典作品全集 官场成功励志长篇小说 官场现形记 官场小说全套二号首长 rb kindle 网盘 umd 极速 下载 pdf mobi
- 主持人即兴口语表达艺术 rb kindle 网盘 umd 极速 下载 pdf mobi
书籍真实打分
故事情节:8分
人物塑造:4分
主题深度:8分
文字风格:4分
语言运用:4分
文笔流畅:5分
思想传递:6分
知识深度:5分
知识广度:9分
实用性:5分
章节划分:3分
结构布局:3分
新颖与独特:5分
情感共鸣:5分
引人入胜:6分
现实相关:6分
沉浸感:3分
事实准确性:4分
文化贡献:7分